Jun 27, 2017

[Phiên âm tiếng Việt] What's My Name? – T-ARA



Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))

CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.comhwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!


What's My Name? – T-ARA
ha ji ma
ji gưm ha ryo nưn mal
ko jin mal
jê bal lal ul li ji ma

I want to know
why you go away 
(away)
ne ppon han đe đa bưn No No

non
thu kha myon ne gê mal he I'm sorry 
(sorry)
me il ttôk kka thưn
ban bô gil ppu nin Sư-thô-ri
Oh 
ô nưl đô no tte mê nan ttô Cry again 
(again)
bô na ma na ppon he no ê go jin mal

sang cho ga ki phi nat jji man
i jê woa so
nal wuy rô ha ryo ha ji ma
Oh
cham ut kki ji đô a na
no ran gư ron sa ram
na to nưn phi ryô op sso

ne i rư mưn yo ja chin gu mơn đê
woe ja kku ttan gôn man chyo đa boa non nal môl la

u ri man nan ji ga bol sso myon nyon jjen đê
o jjom ne i rưm đô môl la ma mi a phư ja na

ne i rư mưn
ne i rư mưn
ne i rư mưn
muơ muơ muơ ya

ne i rư mưn
ne i rư mưn
ne i rư mưn
You don't know ma name
What's ma name

kư tông an ne ga
pu jô khet tton gol kka
a nim hôk ssi ne ga
muơl jal mô than gol kka
i gon a nya Babe 
a ni mô the nan
ne ppon han đe đa bưn No No

sang cho ga gi phi nat jji man
i jê woa so
nal wuy rô ha ryo ha ji ma
cham ut kki ji đô a na
no ran gư ron sa ram
na to nưn phi ryô op sso

ne i rư mưn yo ja chin gu mơn đê
woe ja kku ttan gôn man chyo đa boa non nal môl la

u ri man nan ji ga bol sso myon nyon jjen đê
o jjom ne i rưm đô môl la ma mi a phư ja na

ne i rư mưn
ne i rư mưn
ne i rư mưn
muơ muơ muơ ya

ne i rư mưn
ne i rư mưn
ne i rư mưn
You don't know ma name
What's ma name

ta ko jin ma ril ko ya no
nôl li ji ma
an mi đưl kko ya na
ja kku ko bi na
jong mal hôk ssi na
ni ga nal tto nal kka boa

ne i rư mưn yo ja chin gu mơn đê
woe ja kku ttan gôn man chyo đa boa non nal môl la

u ri man nan ji ga bol sso myon nyon jjen đê
o jjom ne i rưm đô môl la ma mi a phư ja na

ne i rư mưn
ne i rư mưn
ne i rư mưn
muơ muơ muơ ya

ne i rư mưn
ne i rư mưn
ne i rư mưn
You don't know ma name
What's ma name


hana

Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"
sera aneki