Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))
CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.com và hwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!
I don't know – Apink |
---|
i ro ji ma yô
Baby kư te nưn môl la yô ne ma mưl a jik tô kư te nưn môl la yô mom chu ji ma yô i jên si ga ni op so yô ja kku man kho ji nưn ne ma ư mưl kư ten mô rư jyô Ha ru ê tô su bek pon ni seng ga khe mô rưl kkol o jjom i ro khê tô ne mam mô rư ni ha nưn su op ji muơ ne ga gô be khe Han bal ta ga ga myon tu bal mo ro ji ji man jô gưm đo ga kka i yo phê kkôk pu tho so so an noa jul le ô nư rưn ne mam mô tu bô yo jul le o jjom gư ri tô ba bô ga thưn ji su bek po nưl nun chil juơ tô ne ma mưl môl la non nan hang sang i ron đê o jjom gư ri môl la yô Ja kku ttol lyo yô me il gư te seng gak he yô ja kku man kho ji nưn ne ma ư mưl kư ten mô rư jyô Ha ru ê tô su bek pon ni seng ga khe mô đưl kkol o jjom i ro khê tô ne mam mô rư ni ha nưn su op ji muơ ne ga gô be khe Han bal ta ga ga myon tu bal mo ro ji ji man jô gưm đo ga kka i yo phê kkôk pu tho so so an noa jul le ô nư rưn ne mam mô tu bô yo jul le o jjom gư ri tô ba bô ga thưn ji su bek po nưl nun chil juơ tô ne ma mưl môl la non nan hang sang i ron đê o jjom gư ri môl la yô me il jam tô môt ja na tô ra so so nal jôm boa i jê bu tho ta ga ga no ga na ê for my love a jik tô gư ten môl la yô o jjom gư ri tô ba bô ga thưn ji su bek po nưl nun chil juơ tô ne ma mưl môl la non nan hang sang i ron đê o jjom gư ri môl la yô |
Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"