Jul 3, 2016

[Phiên âm tiếng Việt] Me Gustas Tu – GFriend



Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))

CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.comhwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!


Bài này mình phiên theo yêu cầu từ bạn Mều Mii ^^~ Have fun ^^~

Me Gustas Tu – GFriend
nol hyang han
sol lê i mưl
ô nưl bu tho u ri nưn
kkum kku myo
ki tô ha nưn
ô nưl bu tho u ri nưn

jo ba ra mê 
nô ưl bit
ne ma mưl 
si ro bô nel kê
kư ri un 
ma ư mi
mô yo so ne ri nưn

Me gustas tu 
gustas tu
su tu tu ru jô a he yô
gustas tu 
su tu ru ru

han bal jjak tuy ê
sot ton u ri nưn
on jê jjưm sên chi
he jil kka yô

so rô bu kkư ro wuơ so
A mu mal tô mô tha nưn
no ê gê rô
Ta ga ga gô si phưn đê

Ba ra mê na phul go ri nưn
kkôn nip cho rom
Mi re nưn al su ga op ja na
i jê nưn 
yông gi ne so
gô be khal kê yô

ha na bô tan tu ri so
so rô rưl nư kkyo boa yô
ne ma ưm mô a so no ê kê
jon ha gô si pho

sol lê i mưl
ô nưl bu tho u ri nưn
kkum kku myo
ki tô ha nưn
ô nưl bu tho u ri nưn

jo ba ra mê 
nô ưl bit
ne ma mưl 
si ro bô nel kê
kư ri un 
ma ư mi
mô yo so ne ri nưn

Me gustas tu 
gustas tu
su tu tu ru jô a he yô
gustas tu 
su tu ru ru

han go rưm a phê
so so tu sô nưl
nô chi mal ki rô
yak sô khe yô

sô jung he jil ki o gưl
kkôk kkôk ta ma tul kê yô
ji gưm bô ta
to a kkyo ju sê yô

tal ppi chê a rưn
go ri nưn gu rưm cho rom
a suy un si gan man ka nưn đê
i jê nưn 
yông gi ne so
gô be khal kê yô

tul bô tan ha na tuê o
so rô rưl nư kkyo boa yô
ne ma ưm mô a so no ê kê
jon ha gô si pho

sol lê i mưl
ô nưl bu tho u ri nưn
kkum kku myo
ki tô ha nưn
ô nưl bu tho u ri nưn

jo ba ra mê 
nô ưl bit
ne ma mưl 
si ro bô nel kê
kư ri un 
ma ư mi
mô yo so ne ri nưn

kam ssa jul kê yô
kư te on jê kka ji na
on jê kka ji na

sa rang i ran mal an he tô
nư kkil su i sso yô
gô ma un ma ư mưl mô a so

No no no no no
nol hyang han

sol lê i mưl
ô nưl bu tho u ri nưn
kkum kku myo
ki tô ha nưn
ô nưl bu tho u ri nưn

jo ba ra mê 
nô ưl bit
ne ma mưl 
si ro bô nel kê
kư ri un 
ma ư mi
mô yo so ne ri nưn

Me gustas tu 
gustas tu
su tu tu ru jô a he yô
gustas tu 
su tu ru ru


hana

Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"
sera aneki