Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))
CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.com và hwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!
Love song - Yook Sungjae ft. Park Hyesoo |
---|
Ga sư mi
tu gưn tu gưn go ryo yô Ja kku ttol lyo man woa yô Me il bam jam môt i ru nưn nal đô Nư ro man ga nưn go ryô Na hôn ja so no ê kku mưl kku gô Na hôn ja so no rưl ba ra man bô nưn il đô Nan him đưl ji a na ni ga i ssư mê I'm loving you No woa ham kkê hal su it ta myon I think of you Jong mal gi bun jô ưn na rin đê Baby for you Ji gưm no ê phu mê an gyo kkum kkuơ yô Ne sa ra mưn gư te in gol Het sa rê bi chun no ê ol gu ri No mu yê ppo bô yo yô Ô nư rưn nê gê gô be khe ya ji i ba mi ga gi jo nê Na hôn ja so no ê kku mưl kku gô Na hôn ja so no rưl ba ra man bô nưn il đô Nan him đưl ji a na ni ga i ssư mê I'm loving you No woa ham kkê hal su it ta myon I think of you Jong mal gi bun jô ưn na rin đê Baby for you Ji gưm no ê phu mê an gyo kkum kkuơ yô Ne sa ra mưn gư te in gol Tte rôn o ryo u mê ja bưn sôn nôt chil su it ji man Na nưn a ra (na nưn a ra) Na nưn a ra (na nưn a ra) Ne mam ni ga jon bu ran gol I'm loving you I'm loving you No ê gê na ma rưn mô the đô Non on jê na Ne gyo thê i sso jun han sa ram On jên ga nưn No ê i rư mưl bul lo jul su it kê Na rưl ki ta ryo ju gên ni Ni ga i sso so kô ma wuơ |
Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"