Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))
CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.com và hwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!
Bài hát được phiên âm bởi Sera Hwang và Shuu Akabane
Without You – G-Dragon ft. Rosé |
---|
Love is painful
all the love is painful ba bô cho rom ban bôk That's what I always do But pain is beautiful It's same as you hi mang ưn sil mang ư rô sô mang ưn jol mang ư rô sa rang i ki pho jil su rôk a phư mưn Deep he đo i bo nên đa rưl kko ran chak kkak hô gưn ki te Uh kyol guk myon nyo ni ji na ssưl kka yong wuơ ni ran gon op tta kyol guk i nyo ni a nin gol kka ta si hôn ja ga đuê đa kyo u kyo u kyo u jin jja sa rang ưl cha jưn jul al ta ga kyol guk ttô kyol guk i ro khê kkưn na bo rin đa ne ma ư mưn cho ưm bu tho gư đe rô in đê sang cho rô ga đư khe i jên gư đe rô i ne jom jom byo ne ga cha ga un ni môk ssô ri ê na đô si go ga gô mo ro ji nưn u ri sa i tuê đôl li gi ên a mu gam jong op ssi so rô rưl mem đôl gi ên hi mê gyơ wuơ na i byo rưl sơn mu ra gô đô ra so I'm fallin' without you kyơl guk nu gu ê jal mô sil kka sa rang i ran gon op tta kyơl guk i byo ri ji nưn gol kka ji chyo na ja mi đưl đa kyơ u kyơ u kyơ u yo gi kka ji ga ma ji ma gin ji u rin kyơl guk ttô gyơl guk ttô đa si na mi đuê na ne ma ư mưn cho ưm bu tho gư đe rô in đê sang cho rô ga đư khe i jên gư đe rô i ne jom jom byo ne ga cha ga un ni môk ssô ri ê na đô si go ga gô mo ro ji nưn u ri sa i đuê đôl li gi ên a mu gam jong op ssi so rô rưl mem đôl gi ên hi mê gyơ wuơ na i byo rưl sơn mu ra gô đô ra so I'm fallin' without you Yeah I'm fallin' without you hey Uh, Let's go cho ư mê nưn môl lat kkêt jji kư nyo ê bin ja ri ga jô at kkêt jji ha ru i thưl mô rê ji na bô nen đuy ê so ya bi rô sô gư nyo ga gô map kkêt jji môl lat kkêt jji ni ja si nê đe he no op ssi jal sal su it tta đon gư hoak ssi nê đe he ô nưl goa đa rưn ne il bol sso il li nyon i si ryon man khưm nư ro na nưn mi ryon si ga ni ji na myon đal la ji gil ki đô he For you my baby ne ma ư mưn cho ưm bu tho gư đe rô in đê sang cho rô ga đư khe i jên gư đe rô i ne jom jom byo ne ga cha ga un ni môk ssô ri ê na đô si go ga gô mo ro ji nưn u ri sa i đuê đôl li gi ên a mu gam jong op ssi so rô rưl mem đôl gi ên hi mê gyơ wuơ na i byo rưl sơn mu ra gô đô ra so I'm fallin' without you Yeah I'm fallin' without you |
Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"