Aug 20, 2016

[Phiên âm tiếng Việt] First Love – Lee Yoon Ji (The King 2 Hearts OST)



Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))

CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.comhwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!


Bài này mình phiên theo yêu cầu từ bạn Xuan Hoa ^^~ Have fun ^^~

First Love – Lee Yoon Ji
Cho ư mên chin gu cho rom
sô jung han yo nin cho rom

na ê ma ư mê
no ê ma mưl
tư ryo nô ưn sun gan
bu tho

sol lê ton ne ma ư mưn
un myong i tuêl ko ra kô
mi tot ton
cho rop ton
ne cho ưm sa rang

sum man suy o tô
heng bô khe sso sso
het sal ga thưn sa rang
i o sso

yong wuơn hal ko ra
seng ga khen nưn đê
kư chu ok sô gê
na ma sso

i jên a phưn mam
sưl phưn nun mul
ne ppya mê
ki te o tô koen cha na

ki ok sôk sang cho
ôn môm ka tưk
nam kyo jyo tô
koen cha na

ma ư mi mon jo
son the khan no
cho ưm sa rang ư rô
chung bun he

yong wuơ ni
ji khil kkê
ne cho ưm sa rang

jja ri than ma bop ka thưn
no ê kư im mat chu mi
na ê ma ư mê
sol lê i mưn
kư ro khê si jak toet kô

bul kkôt cho rom ttư go un
sa rang ưl sôk sa gi tưt
mi re rưl
kkum kku o ssot ton
ne cho ưm sa rang

no ê mi sô ka
na rưl ut kê he
byol bit ka thưn sa rang
i o sso

ma nyang jô a sso
kư tten kư re sso
a rưm ta wuơt ton
si gan đưl

i jên a phưn mam
sưl phưn nun mul
ne ppya mê
ki te o tô koen cha na

ki ok sôk sang cho
ôn môm ka tưk
nam kyo jyo tô
koen cha na

ma ư mi mon jo
son the khan no
cho ưm sa rang ư rô
chung bun he

yong wuơ ni
ji khil kkê
ne cho ưm sa rang

sa rang he
heng bô khet ton
cho ưm sa rang


hana

Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"
sera aneki