Sep 30, 2016

[Phiên âm tiếng Việt] Give Love – Akdong Musician



Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))

CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.comhwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!


Bài này mình phiên theo yêu cầu từ bạn Luchia ^^~ Have fun ^^~

Give Love – AKMU
Why baby 
muơ ga mun jê ya baby?

Woah oh oh oh oh ~
Woah oh oh oh oh oh oh ~
Woah oh oh oh ~
Woah oh oh oh oh ~

Hey why?

Woah oh oh oh oh ~
Anyone please?
Woah oh oh oh oh oh oh ~
Jê bal sa rang jôm juơ yô
(Woah oh oh oh ~
Woah oh oh oh oh ~)

Ni ga nal si ro he
ha nưn gol a ra na nưn so un he
kư ron nal woe no nưn môt i he he
You don't understand 
nan no rưl jô a han đa gô

ne ga muơl jal mô then
nưn đê ne gê woe kư ro nưn đê
kư rol su rôk nan tuê gê sop sso phe
Oh I'm so sad
kư ro ni kka sưl sưl
Let me come into your 

ma ưm
jung yô han gon ma ưm
gyol khô nê ol gul man
bô gô jô a ha nưn go
a ni a ni ya

nal
mi wuơ ha nưn no ê nal
i son mal thu kka ji tô
sa rang ha gê tuên go i kê ne
ma mi ya

no ê đe han gon sa sô han
got tô ki o khe nan ma ni a
a mu ri na ppi ku ro tô
non ne gê i sun gan ma noa ya

sun jong ma noa ya
ju in gông ưn men nal men nal
i ro khê bam ma ta ki tô he

Give Love 
sa rang ưl jôm ju sê yô
Give Love 
sa rang i mô ja ra yô
me il me il ja ra nưn sa rang ưl
kư nyo ê gê ju nưn đê đô bat jil a nư ni

Give Love 
sa rang ưl jôm ju sê yô
Give Love 
sa rang i mô ja ra yô
me il me il ja ra nưn sa rang ưl
kư nyo ê gê ju nưn đê đô bat jil a nư ni

Give Love 

Give Love

Give Love

jal mô than got tô om nưn đê woe
mu jak jong si ro ha gô bô nưn no
Why can't you understand me
nan no rưl jô a han đa gô

ni ga nal si ro he ha nưn go an hu
bu tho sem sôt ton ưi yô gi ta si tưl gô
sol lê ton ne mam đô
kkư chi gêt ku na hen nưn đê
ttô ta si sưl gưm
sưl gưm

ta ka ka tô tuêl kka
ba ra bô nưn got
jô cha si ro hal kka
boa nan môl le đuy
ê so gưng gưng jon jo ne

jom jom he
ka ji myon tal bit jong jo nê
yông gi ga na ne ma mưl jon bu jo ne

ha ji man kư nyo woa
ne sa i go ri no mu mo ro
ju gô ttô ju nưn sa rang i
kil ba ta gê ta bo ryo

jyo na gyop cho rom ssa i nê
bô mi tuê myon hưl gư rô na ma
hôk si gi te he ssa gi tuêl kka

Give Love 
sa rang ưl jôm ju sê yô
Give Love 
sa rang i mô ja ra yô
me il me il ja ra nưn sa rang ưl
kư nyo ê gê ju nưn đê đô bat jil a nư ni

Give Love 
sa rang ưl jôm ju sê yô
Give Love
sa rang i mô ja ra yô
me il me il ja ra nưn sa rang ưl
kư nyo ê gê ju nưn đê đô bat jil a nư ni

Give Love

Give Love

Give Love

Give Love

Give Love

Give Love


hana

Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"
sera aneki