Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))
CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.com và hwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!
I'll Pick You Up – Standing Egg |
---|
ne a nê
si đư rot tton sa rang i sa ra nan gol kka jan jan han ne ma mê sol lê i mưl ka jyo ôn no o jê bô đa ô nưl ô nưl bô đa ne il no man it tta myon heng bô khal got kka tha tê ri ro gal kê nol o đi ê it ttưn ji nư jưn gon a nin gol kka tal lyo gal kê tê ri ro gal kê nol hu huê ha ji an thô rôk ki đa ril le ji gưm đang jang nol tê ri ro gal kê he mal gưn ni ol gul woe ô nưl to uk kkư ri un gol kka mê ma rưn ne ma mê ne ri nưn tan bi ga that tton no o jê bô đa ô nưl ô nưl bô đa ne il no man it tta myon hoal jjak u sưl ko ya tê ri ro gal kê nol o đi ê it ttưn ji nư jưn gon a nin gol kka tal lyo gal kê tê ri ro gal kê nol hu huê ha ji an thô rôk ki đa ril le ji gưm nol tê ri ro gal kê ne a nê mu ji ge ga thưn yê ppưn sek kka rưl chil ha gô i phyo jun no ra so ne ol gu rê hoal jjak phin mi sô rưl phi gê he jul tan han sa ram đê ryo ôl le han bon man to jô gưm man to ni a nê nal ta ma ju gên ni tê ri ro gal kê nol o đi ê it ttưn ji nư jưn gon a nin gol kka tal lyo gal kê tê ri ro gal kê nol hu huê ha ji an thô rôk ki đa ril le ji gưm đang jang nol tê ri ro gal kê tê ri ro gal kê nol hu huê ha ji an thô rôk ki đa ril le ji gưm đang jang nol tê ri ro kal kê |
Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"