Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))
CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.com và hwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!
Like being hit by a bullet – Baek Ji Young |
---|
Chông ma jưn got cho rom
jong si ni no mu op so u sưm man na woa so kư nyang u so sso kư nyang u so sso kư nyang ho tha ra gê u sư myo ha na myon mut ja he sso u ri woe hê o jyo o tto khê he o jyo o tto khê hê o jyo o tto khê ku mong nan ga sư mê u ri chu o gi hưl lo nom chyo ja ba bô ryo he đô ka sư mưl ma ga tô sôn ka rak sa i rô ppa jyo na ga sim jang i mom chuơ đô i ro khê a phưl got kat jin a na o tto khê jôm he juơ nal jôm chi ryô he juơ i ro ta ne ga sưm ta mang ga jyo gu mong nan ga sư mi o nư se nun mu ri na tô mô rư gê hưl lo i ro gi si rưn đê jong mal si rưn đê jong mal si rưn đê jong mal i ro so nưn nol tta ra mu jak jong jjô cha ka sso tô mang chi tưt gon nưn no ê tuy ê so no ê tuy ê so sô ri chyo sso ku mong nan ga sư mê u ri chu o gi hưl lo nom chyo ja ba bô ryo he đô ka sư mưl ma ga tô sôn ka rak sa i rô ppa jyo na ga sim jang i mom chuơ tô i ro khê a phưl got kat jin a na o tto khê jôm he juơ nal jôm chi ryô he juơ i ro ta ne ga sưm đa mang ga jyo chông ma jưn got cho rom jong mal ka sư mi no mu a pha i ro khê a phưn đê i ro khê a phưn đê sal su ga it ta nưn kê i sang he o tto khê no rưl i jo ne ka kư ron gon na nưn môl la môl la ka sư mi ppong ttul lyo che ul su op so so ju gưl man khưm a phư gi man he chông ma jưn got cho rom |
Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"