Jul 9, 2017

[Phiên âm tiếng Việt] Red Flavor – Red Velvet



Trước khi học hát các ca khúc tiếng Hàn theo bản phiên âm của Sera thì các bạn bắt buộc phải đọc phần hướng dẫn phát âm tiếng Hàn ở ĐÂY trước nhé, mình nhấn mạnh là các bạn nhất định phải đọc thật kỹ đó ( ̄へ ̄井). Hiện tại mình có nhận yêu cầu phiên âm lời các bài hát tiếng Hàn từ hangeul ra phiên âm tiếng Việt, các bạn nếu có yêu cầu phiên âm bài hát nào thì hãy comment ở TOPIC REQUEST nhé (づ ̄ ³ ̄)づ Mình cũng nói luôn là ngoài bảng chữ cái tiếng Hàn ra thì mình không biết cái gì nữa đâu =))

CHÚ Ý: Mình KHÔNG ĐỒNG Ý việc mang bất cứ bản phiên âm nào do mình phiên ra khỏi blog hwangsera.wordpress.comhwangsera.blogspot.com! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!


Red Flavor – Red Velvet
ppa-ppa-ppal gan mat
kung gưm he Honey
kke mul myon jom
jom nô ga đưn Strawberry gư mat
Corner Candy Shop 
cha ja boa Baby
ne ga jê il jô a ha nưn gon yo rưm gư mat

ya ja na mu kư nưl a re jôl gô sip kkô
ttư go un yo rưm ba mê ba ra mưn bul gô
no mu suyp kkê sa rang ppa jyo bo ril Nineteen
u rin jê bop o ul li gô ttô mot jjyo
jô a
chon nu nê ba ne bo rin
ni ga ja kku man seng gang na
ne bang sik tte rô kal le

ppa-ppa-ppal gan mat
kung gưm he Honey
kke mul myon jom
jom nô ga đưn Strawberry gư mat
Corner Candy Shop 
cha ja boa Baby
ne ga jê il jô a ha nưn gon yo rưm gư mat

il gôp kke ê mu ji get ppit mu nưl yo ro
no ê sê sang ưn jja ri the mo si sso
the yang bô đa ppal gan ni sa rang ê sek kkal
ne ga ka jil le ne mot tte rô hal le

nal ppoa
non muơl seng ga kha nưn đê
ô nưl muơl hal su i ssưl kka
ne mam đe rô sang sang he

ppa-ppa-ppal gan mat
kung gưm he Honey
kke mul myon jom
jom nô ga đưn Strawberry gư mat
Corner Candy Shop 
cha ja boa Baby
ne ga jê il jô a ha nưn gon yo rưm gư mat

bôk ssung a Juice, sweet and sour mix Mood
nê gê ju gô phưn khak thê i rưl Brew 
RED
kuyt ssô gi jjeng
khô ga meng
sang sang kư i sang gi bun Up and bang 
RED
Bet you wanna bet you wanna dance like this
wuê chyo bô ja jô a he yô sôl ji khi
kin jang (h)e tta mi ttuk ttuk ~ kuy yop jji
sa rang ê ppa jyo kư nưl lyo u rin RED RED Ah

mal an he đô a ra ju myon an đoe
ne ma mưn đo kho jyo ka nưn đê
ta hưl lyo bo rin Ice Cream ga chi
i ro đa nô gưl ji môl la

kư ro ni mal he
(kư re kư re mal he)
kư ro ni mal he
(kư re kư re mal he)
no ê sek kkal lô
nal mul đư ryo juơ to jin ha gê
kang nyol ha gê

ppa-ppa-ppal gan mat
kung gưm he Honey
kke mul myon jom
jom nô ga đưn Strawberry gư mat
Corner Candy Shop 
cha ja boa Baby
ne ga jê il jô a ha nưn gon yo rưm gư mat
ne ga jê il jô a ha nưn gon yo rư mê no 


hana

Thông báo: Sera đã phát hiện ra có một số thành phần "đạo chích" đã tự ý sao chép các bản phiên âm từ blog mà chưa có sự đồng ý của mình, thậm chí còn không ghi nguồn và nghiễm nhiên nhận là của họ. Bản thân mình cực kỳ ghét việc ăn cắp chất xám nên kể từ ngày 02/05/2016, mình sẽ không post bản phiên âm kèm Hangeul vào các bài phiên âm nữa mà sẽ chỉ để phiên âm tiếng Việt đơn thuần. Mục đích mình post các bản phiên âm kèm Hangeul là để cho bạn nào đang học Hangeul có thể nhìn và tập đọc, hoặc để những bạn khác tìm và sửa lỗi phiên âm nếu như mình quên hoặc phiên sai từ nào đó. Lần cuối mình nhắc lại với những bạn có ý định ăn cắp chất xám của mình và những người khác rằng: "Trừ khi các máy tìm kiếm như Google, Bing, Yahoo,… không index trang của các bạn thì việc đạo chích của các bạn mới không bị phát hiện. Còn nếu nó đã có trên Google thì sớm muộn gì mình cũng sẽ biết. Và nếu muốn, mình hoàn toàn có thể gửi thông báo vi phạm bản quyền lên Google để họ xử lý và bỏ index trang vi phạm bản quyền của các bạn! Hãy tôn trọng công sức của người khác và tự trọng của chính bản thân mình!"
sera aneki